Carlina acaulis L.

Silberdistel

(Fam. Asteraceae)

Verwendung (Issime)
D’chinn hennen kesse noa ne heen gvlietrut wi z’wieri carciofi.
Die Kinder assen sie, nachdem sie sie wie Artischocken gereinigt hatten.
Quelle: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Verwendung (Formazza)
Die am Fenster aufgehängte Blume ermöglicht die Vorhersage des Wetters: Schliesst sich die Blume, kommt Regen, bleibt sie offen, bleibt das Wetter schön.
Quelle: tbp, Mattalia, G., & Sartori, Z., 2024
Verwendung (Bosco/Gurin)
T Schtechlubliama tian ts Wattar åzeichu. Wènt's meld escht, tiand-scha-schi züa, un wènt's hepsch chunn, ggaand-sch üf. Wiar hew eistar Schtechlubliama vorum Hüis ågghoochtu ggha, aso åggschtokchtu, magaari ema Bömm å, medama Nagalti.
Die Silberdisteln zeigen das Wetter an. Wenn es feucht ist, schliessen sie sich, und wenn es schön wird, gehen sie auf. Wir hatten immer Silberdisteln vor dem Haus aufgehängt, so angesteckt, vielleicht an einem Balken, mit einem Nagel.
Quelle: Guriner Wildpflanzenfibel: Mensch und Wildpflanze: eine botanisch-philologisch-volkskundliche Dokumentation aus dem Tessiner Walserdorf Bosco Gurin, Gerstner-Hirzel, E., & Della Pietra, C., 1989

...mehr wissen wir im Moment nicht, aber wenn Sie mehr darüber wissen, schreiben Sie uns bitte!

Walsersiedlung Gewöhnlicher Name
Bosco/Gurin Schtechlubliamu
Formazza Stuckla
Issime da haberduare
Image of Carlina acaulis L.