Mu het gschlükht geestu um mischlun mit dam kaffi das ischt gsinh churz.
Mu het gschlükht geestu um mischlun mit dam kaffi das ischt gsinh churz.
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Use:(Bosco/Gurin)
gGaarschtu escht ggrooschti chu, fer Ggaffè z måchun. Vå Gaarschtu chå-mu öw Risott måchu.
gGaarschtu escht ggrooschti chu, fer Ggaffè z måchun. Vå Gaarschtu chå-mu öw Risott måchu.
Fonte: Aus der Mundart von Gurin Wörterbuch der Substantive von Bosco Gurin, Gestner-Hirzel, E. & Walserhaus Gurin, 2014
...per ora non sappiamo altro, ma se tu ne sai di più contattaci!