Secale cereale L.

(Fam. Poaceae)

Use: (Issime)
Haberbruat ol arhabna: lécken milden virrenz rockenz bruat im zücker un wéin, vür d’ganzu nacht un gnissen z’nüchterem, um arbürren as chranghs.
Haberbruat ol arhabna: lécken milden virrenz rockenz bruat im zücker un wéin, vür d’ganzu nacht un gnissen z’nüchterem, um arbürren as chranghs.
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Use: (Issime)
Halb teil rocke un halb teil weiz um machun guts bruat.
Halb teil rocke un halb teil weiz um machun guts bruat.
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Use: (Gressoney)
Fer d’chrange:wälche z’ròckens bròt em zeckròte wi òn loa doa fer d’ganzo nacht; s’trénge em mòrge.
Fer d’chrange:wälche z’ròckens bròt em zeckròte wi òn loa doa fer d’ganzo nacht; s’trénge em mòrge.
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Use: (Gressoney)
Chòre éscht brucht fer bache, gméschlòt mét z’weiz.
Chòre éscht brucht fer bache, gméschlòt mét z’weiz.
Fonte: Fiori e piante nella lingua Walser - Blljümi un bauma in Éischemtöitschu - Meie òn bouma òf Greschòneytitsch, Sportelli linguistici Issime, Gressoney-Saint-Jean e Gressoney-La-Trinité, Bassignana, M., 2010
Use: (Bosco/Gurin)
Met Choora heint-sch ruggis Broot gmåchut.
Met Choora heint-sch ruggis Broot gmåchut.
Fonte: Aus der Mundart von Gurin Wörterbuch der Substantive von Bosco Gurin, Gestner-Hirzel, E. & Walserhaus Gurin, 2014

...per ora non sappiamo altro, ma se tu ne sai di più contattaci!

Community Phytonyms
Bosco/Gurin Choora, Rogga
Gressoney de rocke
Issime da rocke
Image of Secale cereale L.